S07E01
Реклама
Жанри
Драми [2806]Комедії [2483]
Триллери [1862]Бойовики [1135]
Пригодницькі [1081]Фантастика [848]
Фентезі [600]Космічні [171]
Кримінальні [952]Детективи [297]
Шпигунські [139]Жахи [811]
Містичні [204]Мультфільми [574]
Екшени [666]Романтичні [660]
Мелодрами [676]Музичні [101]
Мюзикли [57]Військові [138]
Історичні [233]Середньовічні [206]
Азійські [145]Психологічні [82]
Art-house [179]Весільні [33]
Курортні (літні) [44]Курортні (зимові) [7]
Еротичні [53]Біографічні [226]
Новорічні / Різдвяні фільми [160]Подорожі в часі [42]
Катастрофи [74]Вампірські [64]
Постапокаліптичні [100]Вестерни [78]
Зомбапокаліптичні [40]Відьомські [30]
Містерії [24]Спортивні [159]
Казки [57]Сімейні [564]
Дитячі [76]Бойові мистецтва [35]
Субтитровані [73]Про іншопланетне вторгнення [42]
Від першої особи [23]Пародії [36]
Короткометражні [63]Водяні [89]
Міфічні [20]Біблійні [22]
Автомобільні [32]Авіаційні [46]
Залізничні [18]Псевдо-документальні [34]
Вірусні [9]Індійські [46]
Віршовані [3]Чорно-білі [24]
Німі [2]Кулінарні [11]
Інше [14]З оригінальними саундреками [5]
Останні коментарі
  • 21.07.2017
    Космос між нами / The Space Between Us (2017) українською онлайн

    Гарний фільм. 100% вартий перегляду.
    © kolyan

  • 20.07.2017
    Анна Каренiна / Anna Karenina (2012) українською онлайн

    Оновлено відео і звук.
    © Legos

  • 19.07.2017
    Чорний метелик / Black Butterfly (2017) українською онлайн

    Оновлено звук і відео.
    © Legos

  • 19.07.2017
    Перестрілка / Free Fire (2016) українською онлайн

    ПОВНЕ ЛАЙНО, Г!ВНО, СРАНЬ, фу!
    © kolyan

  • 17.07.2017
    Риба не мигає / Fish Don't Blink (2002) українською онлайн

    "2. Legos написав(ла) 15.07.2017 о 15:51:12
    Так переклав телеканал."

    Вчинок дефективного персоналу телеканалу не є виправданням примноження ідіотизму. Якщо оте "мигає" необхідне для пошуку, у.....
    © Бібульрвонутака IV Сонцесяйний

  • 15.07.2017
    Риба не мигає / Fish Don't Blink (2002) українською онлайн

    Так переклав телеканал.
    © Legos

  • 12.07.2017
    Риба не мигає / Fish Don't Blink (2002) українською онлайн

    Наша Сонцесяйність зауважує, що назва цієї хвільми, а конкретніше переклад назви, є дещо дебільним. Правильний переклад "риба не кліпає".
    © Бібульрвонутака IV Сонцесяйний

  • Цікаве
    ...
    Боксер з картонної коробки / Cardboard Boxer (2016) укр. субтитри онлайн


    ...

    Опис фільму:
    Соціальна драма про безпритульного Віллі, який опиняється втягнутим у вуличні бої. Та раптово знайшовши щоденник маленької дівчинки, він переосмислює своє життя 
    і намагається знайти вихід із складних життєвих ситуацій.

    Скріншоти:

    Додаткова інформація:
    Жанр: драма 
    Країна: США 

     

    Кінокомпанія: Night and Day Pictures 
    Режисер: Нейт Лі 
    Актори: Томас Гейден Черч, Терренс Говард, Бойд Голбрук 

     
    Тривалість: 01:28:39 
    1. 1 Плеєр
    2. 2 Плеєр

    Роздають: [~12] 
    Завантажують: [~0]

     

    Примагнітити торрент

    Завантажити
    торрент

     µTorrent FAQ  Magnet-Url FAQ



    Повідомити про непрацюючу кінострічку


    Переглядів: 844
    /10 (6 голосів)
    Вид кіномистецтва: Фільми онлайн
    Належить до жанрів: Драми, Субтитровані
    [20.02.2017 о 18:36:52]
    Ключові слова: boxer, онлайн, субтитри, (2016), Cardboard, коробки, Боксер, картонної, Укр.


    ...

    Всього коментарів: 10
    8. Ya Metrodor metrodor написав(ла) 23.02.2017 о 11:08:04
    toloka.to/t79976
    0
    7. OldSchool написав(ла) 23.02.2017 о 10:46:02 Спам
    Люди добрі,зараз старий мудрий ельф усіх вас помирить. Гадаю автору перекладу просто варто вкінці вказувати "преклад субтитрів Metrodor".
    Якщо казати відверто інфа про перекладача може бути хорошим стимулом до наступних релізів від нього (аби не чекати 2-15років). Хоча в такому випадку і наступна притензія може бути від автора постеру і тд. і тп. ))
    P.S. Ну і раз я вже тут,то скажу,що картина сподобалася. Є такі фільми, післякотрих важко чітко сформулювати враження від перегляду, та абсолютно точно можна стведжувати ,що стрічка не залишила байдужим. Є така категорія "мотивуючі",мабуть це таке кіно,та не в популярному значенні до котрого ми звикли. Тут все без епічних проривів та яскравих звершень.
    2
    9. Ya Metrodor metrodor написав(ла) 23.02.2017 о 11:15:59
    Дякую користувачам за підтримку! Справа не в егоїзмі, адже я не називаюся справжнім ім'ям, щоб мене визнавали.
    Робота на ентузіазмі і стимул справді потрібен. (Постери оформляю сам))). Найближчим часом сподіваюся закінчити ще один переклад.
    Фільм мені також сподобався, тому й вирішив перекласти.
    0
    10. Legos написав(ла) 23.02.2017 о 16:55:56
    Саме так. Найлегший спосіб - це додати додаткову строку в субтитрах та вказувати на початку або в кінці всю інфу про переклад, або джерело. Багато людей і сайтів саме так роблять. Звичайно цю строку можна легко видалити, але я таким не займаюсь  monstr
    0
    1. Ya Metrodor metrodor написав(ла) 21.02.2017 о 14:06:46 Спам
    Доброго дня!
    Якщо Вам важко вказати автора перекладу, то хоча б вказали джерело релізу
    https://toloka.то
    Поважайте працю інших, будь ласка.
    0
    2. Legos написав(ла) 21.02.2017 о 17:03:56
    metrodor, оформлюючи реліз на відкритих торрент трекерах, ви повинні були усвідомити те, що його буде поширено на десятках інших сайтах. Якщо для вас так важливо аби ваше ім'я, або посилання першоджерела було на нашому сайті - пишіть дані в коментарях - я видаляти не буду. Запам'ятайте, що завантажуючи піратський фільм з субтитрами, переклавши, та оформлюючи на піратському сайті, і скаржитись на інший піратський сайт, що немає зайвої інформації про автора перекладу, або джерело піратства - це живодерство.

    Я не скаржуся, коли в мене беруть онлайн плеєри і вставляюють на кілька інших сайтах, не скаржуся аби писали, що плеєр з цього сайту. Я не скаржуся коли моїх 140 релізів на толоці поширили без позначки автора.  Я тільки за, бо я створював релізи не для того, щоб моє ім'я було на релізі, а для поширення україномовного в мережі інтернет, в першу чергу для цього існує торрент трекер toloka.to !
    1
    3. Віталій Віт написав(ла) 22.02.2017 о 20:35:56
    Шановний. я не дуже полюбляю вмішуватись в суперечки,але в цьому випадку Ви є неправі ,  справа в тому ,що проекти з перекладу та популяризації українського дубляжу ,є виключно за рахунок тих хто переймається  розповсюдженням Укр.Мови  !!!!((       http://toloka.to/         )))        Ваш сайт, для перегляду вже кимось виконаної роботи , і ТАки варто  вказувати джерело перекладу , Хто хоче вантажити ,то його право ,але вказувати на авторів дубляжу все таки варто.
    -1
    4. Legos написав(ла) 22.02.2017 о 20:44:18
    Варто і навіть необхідно коли ви є власником відеопродукції, або купили права в регіоні. В данному випадку вважаю це зайвою інформацією і марною тратою часу. Як я вже згадував, якщо для когось так важливо аби  ім'я, або посилання першоджерела було на нашому сайті - напише дані коментарем.
    0
    5. Віталій Віт написав(ла) 22.02.2017 о 21:40:01
    А якщо ти не власник ,а лише спонсор проекту ???  Ти вкладаєш гроші в популяризацію ,розповсюдження , так чи не варто вказувати ХТО виконав дубляж ??? З якого ресурсу взято перекладений матеріал  ?  Тим більш , що ТОЛОКА то  торент трекер , . а тут онлайн перегляд. Суперечки інтересів .Я не бачу.
    1
    6. Legos написав(ла) 22.02.2017 о 21:43:28
    Хто виконав дубляж я іноді пишу в додатковій інформації, наприклад "Крижане серце" та інші. Якщо там дійсно професійний дубляж. В данному випадку мова йдеться про оригінальні фільми з субтитрами до якого можливо через 2-15 років буде аматорська озвучка або від ТБ.
    0
    Ім`я *:
    Email *:
    Код *:

    Боксер з картонної коробки / Cardboard Boxer (2016) укр. субтитри онлайн

    Міні-чат


    500
    Статистика

    [ Сьогоднішні відвідувачі ]
    Зараз на сайті
    Учасників
    Онлайн всього: 17
    Не зареєстрованих: 16
    Учасників: 1
    viktorko
    Цікаве
    ...

    Вгору ¶ Важливо знати Як завантажити? Заборонені стрічки
    © 2010 - 2017
    Увійти на сайт